Float banner Left 160x600

Float banner Left 160x600

Làm sao tránh rắc rối khi trả nhà

Ảnh minh họa: pixabay.com

TBVĐ- Một vết bẩn trên thảm, một cục sơn đọng trên cửa hay một vết xước trên sàn gỗ đều là những vấn đề có thể gây tranh cãi với chủ nhà. Sau đây là những lời khuyên  khi  bàn  giao  nhà  để tránh phiền phức.

Trả nhà không có nghĩa là phải trao lại căn hộ y nguyên trong trạng thái khi tiếp nhận trước kia, những biểu hiện xuống cấp đã nằm trong số tiền nhà. Hãy đọc kỹ văn bản bàn giao trước kia khi nhận nhà, để nhớ lại tình trạng căn nhà khi mình đã tiếp nhận. Những lỗi có từ thời đó mình không cần quan tâm.

Nếu hợp đồng nhà có điều khoản bắt mình phải bảo trì nhà thường xuyên, thì không phải sửa lại trước khi bàn giao nhà, nhưng nhìn chung đây là điều khoản thất thiệt vì trong thời gian ở phải sửa nhiều hơn. Những lỗ khoan trong phòng tắm hoặc bếp hay những vết xước trên sàn gỗ thuộc vào quá trình sử dụng nhà mà không cần phải khắc phục khi bàn giao.

Tới thời điểm bàn giao, tất cả các phòng đều phải được dọn sạch, kể cả bếp tự lắp hoặc thảm tự trải. Sàn phải được dọn sạch rác. Nhưng không cần dùng máy lau lại thảm cũ của chủ nhà hoặc lau sạch bong cửa kính. Khi bàn giao, phải trao lại tất cả các chìa khoá, nếu mất chìa sẽ phải bồi thường và phải bồi thường cả ổ khóa trong trường hợp chủ nhà phải thay. Quá trình bàn giao nhà phải được ghi chú rõ ràng trong văn bản bàn giao.

Có một số điều khoản trả nhà hay gặp trong hợp đồng thuê, cần chú ý khi trả nhà. Một là „Die Mieträume sind in einem bezugsfertigen/bezugsgeeigneten Zustand zurückzu geben“. Với điều khoản này, người thuê không phải làm mới căn hộ, nhưng phải bảo đảm căn hộ này ở tình trạng có thể cho người khác thuê ngay được. Nghĩa là người thuê mới không cần phải sửa sang gì cả, có thể dọn vào ở ngay.

Hai là „Die Wohnung muss bei Rückgabe in vertragsgemäßen Zustand übergeben werden“. Nếu khi ở không làm cho căn hộ xuống cấp trầm trọng, thì chỉ cần bảo trì (Schönheitsr- eparaturen) đúng thời hạn như ghi trong hợp đồng là đủ. Không cần bảo trì ngay trước khi bàn giao.

Ba là “Die Wohnung muss bei Rückgabe in ordnungsgemäßen Zustand übergeben werden“. Với điều khoản này, người cho thuê có quyền đòi người thuê phải bảo trì căn hộ trước lúc bàn giao, nếu họ chứng minh được rằng căn hộ họ bàn giao trước kia hoàn toàn mới bảo trì.

Bốn là “Bei Rückgabe der Wohnung ist der ursprüngliche Zustand wiederherzustellen“. Trong trường hợp này, chỉ những hư hỏng tự mình gây ra ảnh hưởng đến việc cho thuê tiếp tục, người thuê buộc phải khắc phục.

Năm là “Die Wohnung ist bei Rückgabe der Mietsache besenrein zu übergeben“. Điều khoản này cho phép người thuê khi trao trả căn hộ chỉ cần quét dọn sạch sẽ, lau mạng nhện bụi bặm. Cửa sổ cũng không phải lau chùi, ngay cả khi bỏ mặc trước đó trong một thời gian dài chẳng chăm sóc.

Cuối cùng là “Der Mieter ist zur Durchführung der Schönheitsreparaturen nach dem Fristenplan verpflichtet. … Bei Auszug ist die Wohnung renoviert zu übergeben“. Điều khoản này đòi người thuê bảo trì theo lịch và cải tạo mới căn hộ khi trả nhà, dù đã ký cũng không phải thực hiện, vì đã bị toà án liên bang (BGH) bác bỏ do gây bất lợi cho người thuê.

Anh Tuấn