Float banner Left 160x600

Float banner Left 160x600

Đạo diễn gốc Việt „Tạm biệt hạ long“: Trẻ và tài năng!

TẠM BIỆT HẠ LONG là một phim tài liệu về những xóm nhà nổi đông đúc ở V ịnh Hạ Long. Ảnh: Phạm Ngọc Lân

TBVĐ- Là đạo diễn của những bộ phim đạt nhiều giải thưởng, anh Ngô Ngọc Đức sinh ra tại thị trấn Đông Anh, Hà Nội đang trở thành niềm tự hào của nhiều bạn trẻ Việt Nam tại Đức.

„Obst & Gemüse“, và tới đây là TẠM BIỆT HẠ LONG là những bộ phim đang gây sự chú ý tại cộng đồng người Việt và cả người bản địa ở Đức. Ít ai biết rằng đạo diễn của những bộ phim đậm chất nhân văn, có chiều sâu về nghệ thuật và chiều sâu về cảm xúc lại là một người gốc Việt còn rất trẻ và rất tài năng.

Ngày 19.4, phim tài liệu mới của anh có tên TẠM BIỆT HẠ LONG sẽ bắt đầu được công chiếu tại các rạp ở Berlin, Leipzig, Halle, Weimar và Dresden. Phóng viên TBVĐ đã có cuộc trò chuyện ngắn với anh.

Đạo diễn trẻ Ngô Ngọc Đức. Ảnh: Nhân vật cung cấp

Mê ngành đạo diễn từ khi còn rất nhỏ

+ Phóng viên: Thưa anh, cơ duyên nào khiến anh chọn nghề đạo diễn? Anh có thể kể lại tường tận về cơ duyên đó?

.Anh Ngô Ngọc Đức: Năm 1993 tôi sang Đức khi được 5 tuổi. Tôi mới đến Berlin nên không có nhiều bạn bè. Thời gian đầu tiên, chiếc ti vi là người bạn tốt nhất của tôi. Mặc dù chưa hiểu tiếng Đức nhưng tôi rất thích xem phim. Tôi thích được nghe kể chuyện và cũng thích kể chuyện cho người khác nghe. Qua phim ảnh, tôi đã học được tiếng Đức cũng như hiểu thêm nhiều về văn hóa.

Trong thời gian tốt nghiệp phổ thông, tôi đã quay một số đoạn video ngắn cho niên khóa của mình và được bạn bè rất yêu thích. Mơ ước học ngành điện ảnh của tôi đã ra đời từ đó. Trong thời gian học cử nhân tại trường đại học Bauhaus Weimar, tôi đã thử nhiều lĩnh vực điện ảnh khác nhau. Làm việc với các diễn viên trong phim điện ảnh hay giao tiếp với các nhân vật trong phim tài liệu khiến tôi rất thích thú. Do đó, khi học thạc sỹ tại trường điện ảnh Babelsberg KONRAD WOLF tôi chỉ tập trung vào đạo diễn. Tôi yêu công việc này vì luôn được đối mặt với những thử thách mới và được làm quen với những con người, câu chuyện và địa điểm mới.

Dám đối mặt thử thách lớn, áp lực cao

+ Xin anh chia sẻ một chút về sự cạnh tranh, mức độ áp lực đối với nghề đạo diễn mà anh gặp phải trong quá trình làm việc?

.Hàng năm có rất nhiều phim mới ra mắt ở rạp và ti vi. Áp lực và cạnh tranh rất lớn. Trước mỗi dự án tôi đều rất căng thẳng. Thông thường, một dự án phải đầu tư rất nhiều tiền và với tư cách đạo diễn, nhiệm vụ của bạn là khiến bộ phim thành công. Phim thành công hay thất bại đều do đạo diễn. Ngoài ra, là đạo diễn, bạn phải chịu toàn bộ trách nhiệm nghệ thuật của dự án và phải đưa ra tất cả quyết định quan trọng. Điều này là áp lực lớn, nhưng đồng thời cũng rất thú vị.

Kiếm tiền bằng nghề làm phim không đơn giản. Không có thu nhập đều đặn như bác sỹ hay quản lý. Để thực hiện những dự án tâm huyết, tôi phải làm nhiều dự án phim khác như quảng cáo hay phim sự kiện. Mặc dù vậy, tôi rất lạc quan và quyết tâm theo đuổi đam mê của mình. Mục tiêu của tôi là sẽ làm một bộ phim chiếu rạp khiến người xem đồng cảm và lắng đọng nhiều cảm xúc.

+ Xin anh mô tả sơ lược về ê kíp làm phim mà anh đang cùng làm việc trong thời gian qua?

. Mỗi bộ phim cần một đội ngũ tốt. Đối với phim điện ảnh, tôi làm việc với khoảng 30 người. Đội ngũ làm phim tài liệu nhỏ hơn, bao gồm nhân viên phụ trách âm thanh, quay phim và tôi – đạo diễn. Tôi làm việc với ê kíp Việt Nam cũng như Đức. Tôi mong rằng trong tương lai sẽ có nhiều người Việt Nam trẻ tuổi tại Đức dấn thân vào lĩnh vực phim ảnh hơn. Thị trường phim ảnh Đức sẽ thực sự là một bước tiến mới cho cộng đồng người Việt chúng ta tại Đức. Tôi đặc biệt kêu gọi thế hệ người Việt thứ 2 tham gia vào các dự án điện ảnh của mình.

Và là đạo diễn của những bộ phim đậm chất nhân văn

+ Bộ phim Obst & Gemüse của truyền hình Đức (rbb) được giải thưởng. Anh có thể chia sẻ giải thưởng đó là gì? Và những người tổ chức giải đã nhận xét như thế nào về bộ phim này?

. Bộ phim „Obst & Gemüse“ thành công ở nhiều liên hoan phim trong nước và quốc tế. Bộ phim vừa hài hước vừa buồn. Nhiều khán giả có thể nhận thấy hình ảnh của mình trong những câu chuyện của 3 nhân vật chính. Trong liên hoan phim phim quốc tế tại Landshut, chúng tôi được nhận hai giải một lúc: một là giải phim hài hay nhất, một giải của khán giả. Điều này khiến tôi rất vinh dự do có hơn 500 phim tham gia bình chọn. Tại Leipzig, Berlin và Münster bộ phim cũng được nhận giải của giám khảo và khán giả. Phim được mọi người, khán giả ở Đức và cả Việt Nam đón nhận rất nhiệt tình. Mọi người cười rất nhiều. Nhưng cũng có cả những giọt nước mắt. Tôi đã có nhiều cuộc nói chuyện thú vị với khán giả và rất hài lòng với tác phẩm này. Tôi hi vọng một ngày nào đó có thể quay phim dài „Obst & Gemüse 2“. Tuy nhiên, để thực hiện điều này chúng tôi cần nhiều kinh phí. Những người chưa xem bộ phim này có thể đón xem ngày thứ 6, 6.4 lúc 18h tại rạp Dephi LUX trên đường Kantstraße 10, 10623 Berlin.

+ Anh lấy cảm hứng từ đâu để sản xuất bộ phim Obst & Gemüse? Mối quan hệ giữa người Việt Nam và người bản địa (người Đức) trong phim Obst & Gemüse có phải là mối quan hệ điển hình trong xã hội Đức hiện nay?

. Bộ phim ngắn „Obst & Gemüse“ được quay ở cửa hàng của bố mẹ tôi và dựa trên nhiều sự kiện mà tôi trải nghiệm. Tuy nhiên, đó không phải là tự truyện, do người viết kịch bản Johannes Rothe và tôi đã thêm vào phim nhiều tình tiết hư cấu. Bộ phim nói về ông Nguyễn (Đặng Ngọc Long thủ vai), một người bán rau củ tại Berlin và Harry Bauer (Patrick Heinrich thủ vai), một người hâm mộ bóng đá nghiện rượu không có hoài bão và làm việc tại cửa hàng rau củ của người Việt. Cả hai nhân vật chính không thể khác biệt hơn nhưng đột nhiên lại hòa hợp với nhau. Một bộ phim về những điểm đối lập định nghĩa chúng ta và điểm chung kết nối chúng ta.

Người Việt là một ví dụ điển hình về hòa nhập thành công tại Đức. Tuy nhiên, theo tôi đó là thành quả của thế hệ thứ 2. Một điều đáng chú ý là những bậc cha mẹ người Việt rất coi trọng giáo dục để mở ra tương lai tốt đẹp hơn cho con cái. Nhưng tôi thấy rằng nhiều người gần như không biết tiếng Đức và ít giao tiếp với người Đức. Do đó, tôi muốn thay đổi điều này và đã tạo ra một sự phụ thuộc trong phim, nơi người bố (thế hệ thứ nhất) bắt buộc phải làm việc với nhân viên người Đức. Sự phụ thuộc này đã tạo ra tình bạn thân thiết. Tôi muốn tạo động lực cho người Việt thế hệ thứ nhất kết bạn với người Đức hay những công dân khác và gạt thành kiến sang một bên. Chỉ như thế, người Việt chúng ta mới được đón nhận bởi cộng đồng và không „vô hình“ như nhiều người vẫn nghĩ.

+ Điều gì khiến anh tâm đắc nhất trong bộ phim Obst & Gemüse, tại sao?

. Làm sao để một người Đức có thể hòa nhập trong một cửa hàng Việt Nam? Đó là câu hỏi rất kỳ quái, thú vị mà tôi muốn trả lời trong phim „Obst & Gemüse“. Khi thực hiện dự án tôi nhận ra rất sớm, để hòa nhập thành công phụ thuộc cả hai phía. Bộ phim tiếp cận những rắc rối khi hai nền văn hóa gặp nhau một cách hài hước và qua đó khuyến khích mọi người thực hiện.

+ Cảnh quay nào hay phân đoạn nào khiến anh thích thú nhất trong phim, tại sao? Và thông điệp gì anh mong muốn chuyển tải nhất đến người xem?

. Trong phim có đoạn người con và ông bố tranh cãi kịch liệt. Người con bỏ học giữa chừng và muốn theo đuổi đam mê mở phòng tập thể thao. Người bố kiên quyết phản đối và rất giận dữ. Tôi thấy đoạn phim này rất thật và cảm xúc. Hầu hết người Việt nào cũng từng trải qua hoàn cảnh như thế. Bố mẹ Việt làm tất cả để con cái được học đến nơi đến chốn. Họ sẵn sàng làm việc từ sáng đến tối. Nhưng tư tưởng của con cái thường khác. Áp lực giữa hai thế hệ rất lớn dẫn đến xung đột. Không phải người con Việt nào cũng muốn sau này trở thành bác sỹ hay kỹ sư. Do đó, qua bộ phim này, tôi không chỉ muốn tạo ra cuộc đối thoại giữa Đức và Việt, mà cả giữa hai thế hệ.

Hứa hẹn “TẠM BIỆT HẠ LONG”

+ Tháng 4 này anh chuẩn bị ra mắt bộ phim mới. Xin anh chia sẻ về bộ phim mới này (nội dung, lấy cảm hứng từ đâu, điều gì làm bộ phim trở nên đặc sắc và hấp dẫn,…)

. Phim tài liệu mới của tôi có tên TẠM BIỆT HẠ LONG, được công chiếu từ ngày 19.4 tại các rạp ở Berlin, Leipzig, Halle, Weimar và Dresden. TẠM BIỆT HẠ LONG là một phim tài liệu về những xóm nhà nổi đông đúc ở Vịnh Hạ Long. Năm 2014, những khu nhà nổi này được lệnh giải toả và dời về đất liền để cải thiện cảnh quan và môi trường ở di sản thế giới. Nhưng điều gì sẽ xảy đến với những người dân của xóm này, khi trong nhiều thế hệ, họ đã quen sống và làm việc trên mặt nước? Bộ phim đã giành được giải Hội thoại xuất sắc – truyền thông đa văn hoá của liên hoan phim Cottbus 2017.

Bộ phim đi sâu vào những khía cạnh quan trọng của xã hội chúng ta. Mất quê hương, bản sắc và sự đoàn kết trong cộng đồng là những chủ đề chính của phim. Dự án này cho đến nay là thử thách điện ảnh lớn nhất của tôi. Tôi trải qua nhiều thăng trầm và dành 5 năm cho dự án. Tôi cùng chiếc camera đã đồng hành cùng gia đình trong 3 năm trời. 2 năm dành để dựng phim. Việc bộ phim được ra mắt tại rạp chiếu phim Đức là một quãng đường dài và khó khăn. Tôi hi vọng cộng đồng người Việt đến rạp xem phim và hỗ trợ “nhà làm phim trẻ”. Điều tuyệt vời nhất đối với một người làm phim là sản phẩm của mình được nhiều người đón xem. Việc trao đổi với khán giả tiếp thêm cho tôi động lực để tiếp tục các dự án khác.

+ Xin anh chia sẻ về tầm nhìn của mình trong tương lai về sự nghiệp làm phim của anh?

. Sau khi tốt nghiệp tôi muốn làm một bộ phim về cuộc sống của những người Việt sang Đức hợp tác lao động thời DDR trong đoạn thống nhất nước Đức năm 89/90. Một bộ phim khai thác cả những người buôn thuốc lá thời bấy giờ và tái hiện lại những tình huống khó khăn khi đó. Ngoài ra, tôi muốn tạo ra một cầu nối điện ảnh với Việt Nam để đẩy mạnh khả năng cạnh tranh của phim Việt. Để làm được điều này tôi cần sự hỗ trợ của cộng đồng tại Đức và mối liên lạc tại Việt Nam. Một sự hỗ trợ tốt nhất ban đầu là ủng hộ bộ phim tại rạp. TẠM BIỆT HẠ LONG là bộ phim đầu tiên của một người Đức gốc Việt được chiếu chính thức ở rạp Đức. Tôi xin cám ơn buổi phỏng vấn và hi vọng có thể gặp được nhiều độc giả của TBVĐ ở một trong các buổi công chiếu phim.

Lịch chiếu rạp của bộ phim TẠM BIỆT HẠ LONG

Halle/Saale, Luchs Kino // 19.4* – 30.4 // 20:00h – 172 Seebener Straße, 06114 Halle (Saale); Dresden, Kino der Fabrik // 20.4* // 20:00h – Tharandter Str. 33, 01159 Dresden; Berlin Weißensee, Kino Toni & Tonino // 21.4* // 19:00h – Antonplatz 1, 13086 Berlin; Leipzig, Prager Frühling // 20.4 – 22.4*//17:00h – Bernhard-Göring-Str. 152, 04277 Leipzig; Weimar, Lichthaus Kino // 24.4* // 19:30h – Am Kirschberg 4, 99423 Weimar; Berlin Kreuzberg fsk Kino // 19.4 – 25.4* // hàng ngày lúc 18:00h – Segitzdamm 2, 10969 Berlin; Berlin Prenzlauer Berg Kino Krokodil // 26.4* // 20:00h – Greifenhagener Str. 32, 10437 Berlin; Leipzig, Cineding Kino // 27.4* – 2.5 // 19:30h – Karl-Heine-Straße 83, 04229 Leipzig.

*Những ngày được in đậm là ngày đạo diễn Ngô Ngọc Đức sẽ có mặt và trả lời câu hỏi của khán giả.

Lịch chiếu phim chi tiết có thể xem trên trang https://www.facebook.com/42film hay trên trang web của các rạp chiếu phim kể trên. Nếu có câu hỏi, các bạn có thể liên hệ với anh Ngô Ngọc Đức qua Email. [email protected]

Văn Hồng (thực hiện)